Prevod od "faccia al" do Srpski


Kako koristiti "faccia al" u rečenicama:

Faccia al muro, mani sulla testa.
Okrenite se prema zidu, ruke na glavu.
In piedi con calma e faccia al muro.
Eto. Dižite se polako, lice prema zidu.
Adesso faccia al muro... chinati e toccati le punte dei piedi.
Окрени се према зиду сагни се и додирни ножне прсте.
Come sarebbe stato diverso il destino di Barry... se non si fosse innamorato di Nora... e non avesse gettato il vino in faccia al Capitano Quin.
Колико би другачија била Редмондова судбина... да се није заљубио у Нору... и да није бацио вино у лице капетану Квину.
Non riesco a credere che ho vomitato in faccia al rettore Wormer.
Ne mogu da verujem da sam povratio pred dekanom Voremrom.
Mettiti faccia al muro e solleva la gonna, perché ora ti sculaccio.
Hoæu da se okreneš ka zidu i da zadigneš suknju zato što æu te pljesnuti.
Vito vuole che lo faccia al matrimonio, durante il tuo discorso.
Vito želi da to obavim na venèanju za vreme govora.
Non sopportava lo sguardo dei bambini, per questo li metteva faccia al muro.
Rekao je da nije mogao da podnese njihove poglede.... zato ih je terao da se okreæu ka zidu.
Spero di non vedere mai quella faccia... al di fuori del mio sogno.
Nadam se da neèu više vidjeti to lice izvan sna.
Ha fatto mettere le ragazze faccia al muro.
On je sve devojke rasporedio ka zidu.
Una volta l'ostentavamo in faccia al mondo, come uno striscione.
Nosili smo je pred licem sveta kao zastavu.
Ma cosa...cosa pensi che io faccia al lavoro?
Što ti misliš? Kakav mi je posao? Što misliš kad...?
Beh, dovra' trovare qualcun altro che lo faccia al posto suo.
Pa, moraæe da naðe nekog za to!
E adesso questa squadra ha bisogno di un leader qualcuno che ridera' in faccia al suo nemico anche quando la cosa e' fuori luogo.
I ovaj tim još treba voðu, nekoga ko æe se smejati neprijatelju u lice, èak i kad to nije prikladno.
Pensa di trovare qualcuno che glielo faccia al quarto o al quinto mese?
Šta mislite, ko æe vam to uraditi u èetvrtom, petom, ili ko zna kom mesecu?
Sto' solo dicendo che qualunque cosa uno faccia, al vecchio da' sempre fastidio.
Problem je što ga baš sve razoèarava.
E tu hai puntato una pistola in faccia al signor White!
A ti si stavila pušku na gosp. Whiteovu facu!
Dai un pugno in faccia al regista. Un pugno bello forte.
Udri tog režisera u glavu, stvarno jebeno jako.
Lo sbatteremo in faccia al comitato il prima possibile.
Moramo to da nabijamo na nos ljudima iz zatvorskog odbora, što je više moguæe.
Gia', approfitta dell'occasione, prima che sbatta la porta in faccia al tuo cosino!
Da, iskoristi taj prozor koji predstavlja priliku pre nego što se zalupi i odseèe ti pišicu.
Non potevano neanche guardarsi in faccia al matrimonio dei loro figli.
Nisu mogli pogledati jedan drugoga na vjenèanju svoje djece.
Qualsiasi cosa ti faccia al cervello, e' peggio che avere un coinquilino.
Šta god da ti to uèini s mozgom, gore je nego da dobiješ cimerku.
Il problema e' che non puoi semplicemente andare li' e appiccicare la faccia al vetro come un bambino in un negozio di caramelle.
Али не можеш само тако буљити кроз прозор као дете у посластичарницу.
No, ho ancora i soldi e spaccato la faccia al tuo amico.
Не, и даље имам паре. А твом другару смо развалили фацу.
Jones e' rimasta li in piedi ed ha mentito in faccia al Presidente.
Jones je stajala tamo i lagala predsedniku u oèi.
E' bello poter finalmente associare la faccia al nome.
Lijepo je napokon povezati ime sa lice.
Il potente teatro da' un pugno in faccia al suo pubblico con un messaggio subdolo.
Moæni teatar zadaje udarac u lice publici, sa suptilnom porukom...
Sembra proprio che questo lavoro faccia al caso tuo, capo.
Izgleda da te muèi posao, šefe.
Beh, volevo dire quella cosa che fanno nei polizieschi dove ricostruiscono una faccia al computer, ma... si'.
Pa, ja sam mislila na ono kad u policijskim serijalima kreiraju lica na raèunarima, ali...da.
Mio fratello ha pisciato in faccia al tuo.
Moj brat se popišao na lice tvog brata.
O trova qualcuno che lo faccia al posto tuo.
Ili pronaði nekoga tko ce to uciniti za tebe.
90 dall'uomo con quella faccia al tavolo quattro.
Imam 90 od čovjeka s licem za stolom br. 4.
Ollie, voglio che tu vada fuori e spari un colpo in faccia al ragazzo di buona famiglia.
Ollie, izaði van i ustrijeli malca iz dobre obitelji u lice.
Sì, penso che sia una bella idea, se credi che faccia al caso nostro.
Mislim da je divna ideja ako misliš da ima posla za njega.
John Portman ha fornito una faccia al soggetto ignoto.
John Portman pružio je lice osumnjièenom.
Sai, immagino la tua faccia al posto del bersaglio.
Samo sam zamislila lice kao metu.
Rigoglioso sia pure in faccia al sole e sopra il giardino si spandano i suoi rami
Zeleni se na suncu, i u vrh vrta njegovog pružaju se ogranci njegovi;
0.65857100486755s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?